У кожного своє "алло" : як не осоромитися по телефону з людьми з різних країн

Чи знали ви, що в Японії на дзвінок відповідають фразою "моші-моші", а в Італії - коротким і діловим "пронто"? У різних куточках світу правила спілкування телефоном дуже відрізняються не лише мовно, а й культурно.
РБК-Україна (проект Styler) пояснює, що в одній країні вважається ввічливим, а в іншій може бути неприйнятним при телефонних розмовах.
Єгипет: почни з люб'язностей- Вітання: Alo
- Прощання: Il al’likaa’
В Єгипті телефонна розмова починається з обміну люб'язностями - на це може піти до п’яти хвилин! Перш ніж перейти до суті, важливо впевнитися, що співрозмовник готовий слухати. Цікаво, що тут зовсім не соромно дати свій номер навіть випадковому знайомому на вулиці чи в поїзді.
США: не заважай іншим- Вітання: Hello, Hey
- Прощання: Goodbye
Американці поважають особистий простір, тож у ресторані чи кіно слід вимикати телефон. Гучні розмови в публічному просторі вважаються поганим тоном. Також не рекомендується телефонувати після 21:00, якщо справа не термінова - це може виглядати як невихованість.
Бразилія: говори, навіть якщо незручно- Вітання:Alô
- Прощання: Tehau
У Бразилії краще відповісти, навіть якщо зайнятий - інакше вас вважатимуть грубіяном. Люди можуть брати трубку навіть під час зустрічі чи в театрі, хоча часто відходять убік. Типова фраза під час розмови - "uh", щоб перевірити, чи співрозмовник ще на зв’язку. І не дивуйтеся, якщо дзвінок почнеться зі слів: "Ти хто?" - це нормально.
Франція: тиша - знак поваги- Вітання: Allô
- Прощання:Au revoir
Французи вважають гучну телефонну розмову неприйнятною, особливо в публічних місцях. Якщо дзвінок застає людину за обідом чи в транспорті - вона може просто не відповісти. Розмову заведено починати лише після з’ясування, хто саме телефонує.
Китай: дзвони, скільки потрібно- Вітання: Wèi
- Прощання: Wǒ guāle
У Китаї телефон - постійний супутник. Люди відповідають будь-де і будь-коли. Якщо не взяти слухавку з першого разу - не біда: вам дзвонитимуть ще довго. Голосову пошту тут не використовують, і навіть текстові повідомлення не надто популярні.
Туристу обов'язково треба знати телефонний етикет різних країн (фото: Freepik.com)
- Вітання: Raam Raam
- Прощання: Alavidha
Після 22:00 - ще не ніч. У громадських місцях тут часто лунають дзвінки, і навіть у бібліотеці можна почути чиюсь розмову. SMS-повідомлення надто дорогі, тому перевагу віддають дзвінкам, навіть якщо це не завжди зручно.
Японія: дотримуйтесь тиші- Вітання: Moshi, moshi
- Прощання:Ja, ne
Японці дуже суворі в питаннях етикету. Розмовляти телефоном у транспорті чи на вулиці вважається недоречним. Часто можна побачити знаки з проханням вимкнути телефон. Розмови на велосипеді чи під час прогулянки - теж табу, хоча не всі цього дотримуються.
Велика Британія: не їж і не жуй- Вітання: Hello, Hiya
- Прощання: Bye, Laters
У Британії вас можуть вважати нечемним, якщо ви говоритимете по телефону з повним ротом. Голосова пошта спрацьовує через 6-10 гудків - значно довше, ніж у США. В іншому етикет схожий на американський - тиша та ввічливість понад усе.
Таїланд: відповідати обов'язково- Вітання:Haaloh
- Прощання: Sa wat dee
У Таїланді не прийняти дзвінок - справжня неповага. Телефонуватимуть до останнього, поки не відповісте. Місце чи обставини не мають значення - важливо проявити повагу до співрозмовника, взявши слухавку.
Італія: говори коротко і по суті- Вітання: Pronto
- Прощання: Ciao
"Пронто" - це не просто вітання, а запрошення перейти до справи. Під час комерційних угод телефон обов’язково вимикає продавець. Голосові повідомлення тут не в моді, а якщо залишаєте одне - вкладайтеся в пів хвилини.
Вас може зацікавити
- Що взяти у відпустку, щоб не зіпсувати собі подорож - список речей
- Що можна і не можна брати в ручну поклажу в літак у 2025-му
- Чи справді небезпечно одягати легінси в літак?
При написанні матеріалу використовувалися такі джерела: сайти DIY Joy, Lifehacker, Вікіпедія.
Останні новини
